心系一线添温暖 凝心聚力筑平安******
寒冬时节,为激励广大员工打好迎峰度冬期间电力保供攻坚战,近日,国网汪清县供电公司领导班子来到基层一线班所开展节前慰问活动,亲切看望和慰问坚守在一线的员工。
每到一处,慰问组都与一线员工亲切交谈,详细了解元旦至春节期间值班值守、优质服务等方面工作和防疫工作情况,反复嘱咐一线员工注意安全,做好个人防护工作,注意劳逸结合,确保安全、生产两不误。并向一线员工送去组织的关怀和新春的祝福,慰问组为一线员工带去了预防性中药制剂、口罩、新鲜水果、方便面、速冻水饺等慰问品,采取暖心举措关心、关爱一线工作人员,把对一线员工的关心关爱送到职工的心坎上。国网汪清县供电公司负责人对基层一线班所的保电工作给予充分肯定,对一线员工为公司和电网发展付出的努力表示感谢。同时做出相关部署,面对用电高峰和雨雪天气双重严峻考验,要求一线员工要一如既往地做好安全生产、优质服务等重点工作,全力做好迎峰度冬,保障电网安全和民生用电。同时科学精准做好疫情防控,不断优化各项防控措施。要坚持践行“人民电业为人民”的企业宗旨,落实、落细元旦至春节期间保供电工作的各项部署,切实将责任抗在肩上,确保电网安全稳定可靠运行。
坚守一线岗位的广大员工纷纷表示,在坚守岗位的同时,一定会做好自身安全防护工作,严格落实值班制度,切实履行安全生产责任,扎实做好供电保障服务,全力以赴确保全县人民群众度过一个欢乐祥和、温暖喜庆的新春佳节。(石健)
伊朗学者:很多伊朗年轻人认为学中文会有好工作******
中新网北京1月10日电 (记者 阚枫)“狮子,波斯语叫Sheir,中文称作‘狮’,其实,如今的中国狮舞也可称为中国和伊朗的文明友谊之舞。”近日,伊朗艺术研究院助理教授、东方部主任纳思霖在中新社“东西问·中外对话”中这样解释“狮舞”的另一种含义。
作为同在亚洲的两大古老文明,中国和伊朗有着几千年的友好交往历史。2000多年前,两国就通过古丝绸之路建立了友好交往。
纳思霖是伊朗画家,擅长水彩画、油画,并曾到中国学习中国国画,于2008年获得中国中央美术学院博士学位,2010年后还在中国美术学院从事博士后工作。如今,纳思霖在伊朗的大学中教授东方艺术方面的课程,并长期从事中伊人文交流工作。
谈及中国和伊朗基于古丝绸之路的文明交往史,纳思霖表示,古丝绸之路让中国和伊朗这两大古老文明的交往,从贸易往来逐渐发展到影响深远的文化、艺术、饮食甚至语言等方面,这其中,有很多有趣的案例可以列举。
她说,历史上相传,一位伊朗国王把狮子作为礼物送给中国皇帝。狮子在波斯语中叫Sheir,来到中国之后,中文称其为“狮”,因此,如今的中国狮舞可谓历史上中国和伊朗的文明友谊之舞。
纳思霖称,在东方的艺术文化瑰宝中,可以看到很多受到古丝绸之路文明交融影响的痕迹。例如,中国的敦煌莫高窟内的壁画和雕塑,不少人物的衣着和色彩就能看到来自伊朗艺术的影响。
最近,纳思霖出版了中文新书《伊朗细密画中的中国元素》,介绍中国与伊朗文化艺术交流中相互影响的案例。
“为了找到最佳的方法来展示历史上中伊文明之间的艺术交流史,我在中国做了四五年研究。实际上,这本书是我论文的一个简短部分。”
纳思霖说,在这本新著中,她介绍了在中国元朝期间伊朗绘画作品中的中国元素,并展示了两个文明古国之间的友谊。希望对于对东方艺术,尤其是中伊两大文明的艺术感兴趣的人们来说,这能加深两大文明间的友谊。
虽然,中国和伊朗之间有悠久的文明交往史,但是纳思霖坦言,现在伊朗年轻人对古丝路文化知之甚少,提到中国文化,他们可能只会想到中餐、武术、商业等。
不过,这位中文非常出色的伊朗学者也提到了在伊朗年轻人中出现的一个趋势:在伊朗的大学生中,越来越多的人会将中文确定为自己应该学习的一门外语。
“十年前,我们在很多大学开设了中文系,每个学期都会有很多新生选择学习中文,他们认为汉语已是英语之外的世界第二大语言,学好汉语意味着未来可以找个一个好工作,有不错的收入。”纳思霖表示,这些年轻人在学习汉语过程中会对中国历史文化产生兴趣,很多人喜欢孔子、老子和庄子的学说,以及中华文化中的价值观念。
纳思霖说,中国和伊朗两大文明之间的悠久关系,对当今世界的文明交流互鉴可以有很多启迪,作为以丝绸之路结缘的两大文明,如今更应该加强人文交流,特别是年轻人之间直接的交流交往,并将深厚的东方文明重新介绍给世界。(完)